<DIV>If you work with your shirt off . . . . .&nbsp;&nbsp; and so does your husband, you might be a redneck JF<BR><BR><B><I>Gray E Fowler &lt;gfowler@Raytheon.com&gt;</I></B> wrote:
<BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid"><BR><FONT face=sans-serif size=2>You might be a redneck.....If you have ever had to climb a watertower with a can of paint...to defend your sisters honor.....JF<BR><BR><BR><BR>Gray Fowler<BR>Principal Chemical Engineer<BR>Composites Engineering</FONT> <BR><BR><BR>
<TABLE width="100%">
<TBODY>
<TR vAlign=top>
<TD>
<TD><FONT face=sans-serif size=1><B>Ron Van Putte &lt;vanputte@cox.net&gt;</B></FONT> <BR><FONT face=sans-serif size=1>Sent by: discussion-request@nsrca.org</FONT> 
<P><FONT face=sans-serif size=1>12/04/2003 11:14 AM</FONT> <BR><FONT face=sans-serif size=1>Please respond to discussion</FONT> <BR></P>
<TD><FONT face=Arial size=1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; </FONT><BR><FONT face=sans-serif size=1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; To: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;discussion@nsrca.org</FONT> <BR><FONT face=sans-serif size=1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; cc: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</FONT> <BR><FONT face=sans-serif size=1>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Subject: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Re: CTE ("redneck" translation)</FONT></TR></TBODY></TABLE><BR><BR><BR><FONT face="Courier New" size=2><BR>On Dec 4, 2003, at 10:33 AM, Henderson,Eric wrote:<BR><BR>&gt; You guys all have funny accents to me. What actually defines a <BR>&gt; redneck???<BR><BR>The name came from the backs of their necks being red from working in <BR>the sun. &nbsp;For some reason, people like my grandfather, who was a truck <BR>farmer in upstate New York was not called a redneck. &nbsp;The southern <BR>people with red necks generally like NASCAR, bib overalls, chewing <BR>tobacco/snuff, fried chicken and big breasted women.
 &nbsp;Hmmm, I like 3 <BR>out of 5, so I might be a redneck.<BR><BR>Ron Van Putte<BR><BR>&gt;<BR>&gt; -----Original Message-----<BR>&gt; From: discussion-request@nsrca.org<BR>&gt; [mailto:discussion-request@nsrca.org]On Behalf Of Jerry Budd<BR>&gt; Sent: Thursday, December 04, 2003 11:23 AM<BR>&gt; To: discussion@nsrca.org<BR>&gt; Subject: Re: CTE ("redneck" translation)<BR>&gt;<BR>&gt;<BR>&gt; Or a dialect translator! &nbsp; : )<BR>&gt;<BR>&gt;&gt; Somebody has too much time on their<BR>&gt;&gt; hands..................................Bill Glaze<BR>&gt;<BR>&gt; Jerry<BR>&gt; -- <BR>&gt; ___________<BR>&gt; Jerry Budd<BR>&gt; mailto:jbudd@qnet.com<BR>&gt; =====================================<BR>&gt; # To be removed from this list, send a message to<BR>&gt; # discussion-request@nsrca.org<BR>&gt; # and put leave discussion on the first line of the body.<BR>&gt; #<BR>&gt;<BR>&gt; ====================================# To be removed from this list, <BR>&gt; send a message to<BR>&gt; #
 discussion-request@nsrca.org<BR>&gt; # and put leave discussion on the first line of the body.<BR>&gt; #<BR>&gt;<BR><BR>=====================================<BR># To be removed from this list, send a message to <BR># discussion-request@nsrca.org<BR># and put leave discussion on the first line of the body.<BR>#<BR><BR></FONT><BR><BR></BLOCKQUOTE></DIV><BR><BR>Bob Kane<br>getterflash@yahoo.com<p><hr SIZE=1>
Do you Yahoo!?<br>
<a href="http://us.rd.yahoo.com/slv/mailtag/*http://companion.yahoo.com/">Free Pop-Up Blocker - Get it now</a>